茶栗鼠の映画評論 ちょっと忙がしいのです

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ちょっと忙がしいのです

 

 今日ですね、
「俺たちフィギュアスケーター」と「ゾンビーノ」借りてきました。こわいものみたさ、さんもレビューしてらしたと思うので、TBさせていただくかも、です。

 「善き人のためのソナタ」と「モンスターハウス」のレビューは明日にでもしたいと思います。
 今日、父がこのようなものを買ってきました。


 081204_2330~01


 これを手に持って、
 さぁ、飲め。
 といってきました。

 とっても困ります。
 信用しちゃいけないですね、親でもこのご時世は。
 
 と、目が悪いのでよくみてみると、

 081204_2331~01


 わーい、醤油だ。  

 で、言ってしまえば、


 081204_2331~02
 081204_2332~01
 081204_2332~03

 でした。


 コンビニにずらっとちんれつされていたので、
 新種の醤油がでたのかと思いましたネェ。


 あ、以前、お話したと思います、留学生が私の偏差値の低い学校へ来る件ですが、
 今日私は隣クラスへ、インタープリターとして御呼ばれしました。 茶栗鼠は英検の準二級を所持しています。 
 
 ちょっと、ショーン・ペンに守って欲しいです。 (なんやオタクネタを言うてるんよ。映画、『インタープリター』より)
 
 Mさんが、「英語できるんだからきなさいよ」的なことを仰ったので、たてきない茶栗鼠は付いていく以外なかったのです。
 で、「私は通訳です」というと、延々と話すニュージーランドの方。 
 茶栗鼠はてんぱってしまいましたねぇ。
 あんなに緊張するとは思いませんでした。 
 
 まぁ、実戦が大事ですね。

 あと、返信とかが遅れてすいませんでした。
 普通に7mpぐらいに寝てたんですね。ごめんなさい。
 それでは。



 にほんブログ村 映画ブログ 映画評論・レビューへ
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

キウイの国の人ですか!懐かしいなぁ。
私NZに1年間だけ住んでたですよー。訛ってるでしょうね。キウイは早口だから大変です。挨拶はkia ora(キオラ!)です。マオリの言葉で、やあ、こんにちは、ありがと、って意味で使います。

こんばんわです。Pさん。
海外に住む、なんて茶栗鼠には視野にすらないです;;(とかいいつつ、志望校がないので、南カリフォルニア大学に行きたいといってますが)。
キウイっていのが、ニュージーランドの、って意味なんですよね。多分。
英語、話したいんですが、難しいです。
っていうか、速いですね。びっくりです。mean が meに聞こえました。
今度言ってみますね、kia ora!って^^
プロフィール

茶栗鼠

Author:茶栗鼠
洋画、海外テレビドラマ、猫について語るブログです。
1992年7月11日生まれ。九州男児。

最新記事
最新コメント
リンク
最新トラックバック
月別アーカイブ
FC2カウンター
カテゴリ
フリーエリア
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。